Číslo 2/2010 vyšlo 15. června 2010


Kontext

Péter Nádas: Opatrné vymezení místa děje aneb projdeme-li se pozorně okolo jedné plané hrušně (přeložil Jiří Zeman)
Patrik Ouředník: Svět, jaký bude
Alena Dvořáková: Člověk starcem: Philip Roth 1993–2009
Martin Vosáhlo: Bukvice (fotokontext)

Rozhovor

„Člověk vytváří těsnou, dá se říct tělesnou vazbu“ (s Péterem Nádasem o deformacích jazyka, smetaně jak husí játra, Ladislavu Fuksovi, tanatologických studiích a plané hrušni na zahradě) (připravila Marta Pató)

Literatura

Assia Djebarová: Mlčení písma (přeložil Denis Molčanov)
Assia Djebarová: Horečka v dětských očích (přeložil Denis Molčanov)
Kamil Bouška: Nové básně
Yveta Shanfeldová: Člun odráží od ledna
Sylvester Pollet: Sedím, sedím, vyřezávám vycházkové hole na prodej (přeložil Petr Mikeš)
Martin Prinz: Skvělý pár (přeložila Zuzana Augustová)
Zuzana Augustová: Prinzův Skvělý pár a jiné prózy
Christian Bobin: Krokem bláznivým (přeložil Denis Molčanov)
Jurij Odarčenko: Kapradí

Téma | Sherman Alexie

Luboš Snížek: Tři, možná čtyři kroky Shermana Alexieho k opuštění rezervace
Sherman Alexie: Sčítání lidu (přeložil Luboš Snížek)
Sherman Alexie: „Velký lyrický hlas dneška“ (přeložil Jiří Hrubý)

Blok | Gao Xingjian

Gao Xingjian: Bible osamělého člověka (přeložil Denis Molčanov)
Michaela Pejčochová: Svoboda jako příliš těžké břemeno bytí (Gao Xingjianova Bible osamělého člověka)
Gao Xingjian, Yang Lian: Aby poezie byla aneb Rozprava bez odpovědi (přeložil Denis Molčanov)

Pod čarou

Yveta Shanfeldová: Dopis z Pennsylvánie
Josef Straka: Dopis z Berlína
Marta Ljubková: Nový Matoušek (Ivana Matouška Oslava)
Jiří Zizler: Bagately o Demlových dopisech Josefu Ševčíkovi, daseinsanalytických sbornících a užitečnosti aury Václava Hraběte
Martin Pokorný: Dantovské odezvy (Danta Alighieriho Božská komedie)
Josef Hrdlička: Ke Kritickému sborníku (Kritický sborník 1981–1989)
Václav Maidl: „Goethe byl nejenom dobrým a velkým člověkem, ale kulturou“ (Johannese Urzidila Goethe v Čechách)
Matouš Turek: Od smrti k noetice (Juliana Barnese Žádný důvod k obavám)
Matěj Kotalík: Strážci odkazu a hledači cest (Michala Kopečka Hledání ztraceného smyslu revoluce)
Martin Nodl: Glosy historické XXXVI (Tato fakulta bude rudá!, Jana Slavíka Válečný deník historika)

Marginálie

S jakýmkoli nápadem ke grafickému uspořádání nebo připomínkou k chybnému provozu se nám klidně ozvěte, budeme rádi!

Informace o aktualizacích

Odesláním (třebas i prázdného) e-mailu s předmětem (subject) SOUHRN na adresu souvislosti@seznam.cz si můžete zdarma zajistit občasné zasílání novinek na našich stránkách přímo do své e-mailové schránky. Objednávku je samozřejmě možné také zrušit podobným způsobem: zašlete e-mail s předmětem NE-SOUHRN.

Tiráž

Šéfredaktor: bohemista Martin Valášek Redaktor: básník Petr Borkovec Redaktor: Petr Šrámek ŠÉFREDAKTOR Martin Valášek  REDAKCE Petr Borkovec, Petr Šrámek  REDAKČNÍ RADA Martin Bedřich, Jitka Bednářová, Alessandro Catalano, Václav Jamek, Jan Jandourek, Jakub Krč, Jan Linka, Štěpán Nosek, Jiří Pelán, Antonín Petruželka, Martin C. Putna, Přemysl Rut, Jan Spousta, Jiří Zajíc a další přátelé Tištěná verze: Jakub Krč (grafická úprava a sazba), Michael Čtveráček (koncepce obálky a předělové strany)  Internetová verze: Jakub Krč (osnova grafické úpravy), Tomáš Honzák (redakční systém), Martin Valášek, Petr Šrámek (aktualizace)  SAZBA Lacerta  TISK PBtisk, Příbram  DISTRIBUCE Kosmas  Revue vychází od r. 1990, na internetu od r. 1997.  Souvislosti vycházejí s finanční podporou Ministerstva kultury ČR, Nadace Český literární fond a Jakuba Krče.  Vydává Sdružení pro Souvislosti Pod Strojírnami 10, Praha 9, tel.: (+420) 605 530 809

Sponzoři / reklama

Jakub Krč & Lacerta
 

[CNW:Counter]
předplatné  informace o aktualizacích  obsahy ročníků 1990-2001  tiráž  historie revue 1990-1998  e-mail

Z čísla 4/2009

Kauza Kundera (ne)ztracena aneb O jedné neuskutečněné konferenci:

Martin C. Putna

Na podzim 2008 vzbudila veliké furore české i světové veřejnosti "kauza Kundera". Časopis Respekt přinesl článek o tom, že světově proslulý spisovatel Milan Kundera v padesátých letech udal člověka a přivedl ho tím na mnoho let do vězení. Následovala vlna polemik: o osobnosti Milana Kundery; o zpochybnění Kunderova nároku tematizovat v díle morální otázky; o mentalitě padesátých let; o hodnověrnosti pramenů z komunistických archivů; o novinářské etice. Kulturní a publicistický svět se ostře rozdělil na dvě strany: Na jedné obhájci Kundery a obžalobci Respektu - na druhé obhájci Respektu a obžalobci Kunderových obhájců. Po několika týdnech se vlny utišily a "kauza Kundera" jako by skončila.  celý článek

Z čísla 3/2009

Namísto úvodu…:

Tomáš Míka

O Štěpánu Zavřelovi...

25. února 2009 uplynulo deset let od smrti Štěpána Zavřela, malíře a ilustrátora známého v mnoha zemích světa, nikoliv však v jeho české vlasti. Člověka, který "[... ] proměnil svůj život v umělecké dílo a z hledání krásy a sdílení své umělecké zkušenosti udělal své evangelium", jak říká ve vzpomínce na něj ilustrátor Giuliano Ferri.

Blok textů o něm, který zde čtenářům předkládáme, představuje pokus alespoň trochu napravit nedostatek informací o tomto umělci. Věříme, že se snad časem najdou možnosti, jak představit též jeho dílo, ať již formou vydání knih, které ilustroval, nebo formou výstavy.

Že by byl Štěpán Zavřel u nás zcela neznámý, není tak úplně pravda. V devadesátých letech bylo možné v knihkupectvích koupit dvě knihy, které ilustroval - Létající dědeček (zde byl i autorem textu) a Ukradený Ježíšek (autorem této knihy byl Vladimír Škutina). V roce 1993 také švýcarské nakladatelství Bohem Press, s kterým především spolupracoval, uspořádalo kolektivní výstavu v pražském Karolinu, kde byl Zavřel, coby klíčová umělecká osobnost tohoto nakladatelství, samozřejmě zastoupen  celý článek

Z čísla 2/2009

Dopis z Mnichova:

Jan Hon

Milý Petře,

prosil jste mě, abych Vám někdy napsal z Mnichova, a když se k tomu konečně mám, dochází mi, že jsem zatím o svém zdejším pobytu trousil jen kusé útržky dojmů, ale nikdy ze mě nekáplo nic souvislého. To je zarážející i pro mě, ale myslím, že to má pochopitelnou příčinu: jsem tu na dlouho, ale zase ne na věky, a tak se ve mně sváří zvědavý host, který čeká, jak to všechno dopadne - a soudy si nechává na později -, s přímým účastníkem pohrouženým do zdejší každodennosti. Právě ta každodennost ve mně navíc vyvolává pocit, jako bych ani nebyl pryč, "v cizině" - a opravdu, je Německo ještě vůbec cizina? Nad tím tu přemítám často: co máme společného, čím se lišíme a jak s tím vším souvisí myšlenka Evropy, u nás tak podivně přisprostlá, a přece...  celý článek

Z čísla 1/2009

Poznámky k poslední básnické sbírce Jana Vladislava:

Miloš Doležal

Strojopis své poslední sbírky mi Jan Vladislav dal v létě loňského roku. Nazval ji Příběhy. Jako podtitul vepsal "Parafráze" a časové vymezení vzniku "1997- 2005". Přesto do básní, jak mi několikrát říkal, stále zasahoval a "rovnal slova". Část z tohoto rukopisu (třináct básní z celkových šestadvaceti) byla otištěna ve sborníku Umíněnost jako osud - Jan Vladislav pětasedmdesátiletý (Nadace ČSDS 1998) a část v knize Fragmenty a jiné básně. Kniha poezie (Torst 1998).  celý článek